딴 따다다 다 따다다 다~ 딴딴 따다다 다~~ 드럼이 조심스럽게 장단을 쳐 들어간다. 플루트가 마법의 소리를 내며 합류한다. 환상적 듀엣의 하모니는 반복적으로 계속된다. 첼로와 바순, 클라리넷은 혹여나 지루할까 끼어든다. 드럼은 첫 동작을 한 치의 흐트럼 없이 반복하고 플루트는 톤을 높여 재등장한다. 하프, 기타, 바이올린, 트럼펫, 피콜로, 트롬본, 심벌즈... 이 세상의 온갖 악기가 하나씩 합세하며 오케스트라는 절정에 도달한다. 지극히 단순한 템포와 리듬. 하지만 놀라울 정도로 리드미컬하고 몽환적이다.
모리스 라벨(Maurice Ravel)은 기발하다. 볼레로(Boléro). 독창적인 이 곡은 기존 음악의 틀을 완전히 깼다. 라벨은 이 곡을 당대 최고의 러시아 무용수 이다 루빈시테인(Ida Rubinstein)에게 헌정했다. 하지만 이 곡은 라벨이 스페인 안달루시아 춤에서 영감을 얻어 만들었다.
라벨과 스페인. 도대체 어떤 연관이 있을까. 라벨은 1875년 피레네-아틀란티크 주 시부르(Ciboure)에서 태어났다. 파리에서 759킬로 떨어진 서남단의 작은 마을 시부르. 이곳은 프랑스의 끝 지점이고 스페인의 시작 지점이다. 우뚝 선 피레네산맥과 푸른 대서양연안에 자리한 이 마을은 가스코뉴(Gascogne) 만으로 둘러싸여 한 폭의 그림이다. 마주하고 있는 생 장 드 뤼즈(Saint-Jean-de-Luz) 마을은 그보다 더 일품이다. 여기서 라벨은 파도소리를 들으며 유년기를 보냈다. 그 후 부모를 따라 파리로 이사하지만 이십대가 되면서부터 해마다 여름이면 생 장 드 뤼즈를 찾아 작곡 활동을 했다. 볼레로도 여기서 탄생한 것이다.
바스크말이 통하는 시부르와 생 장 드 뤼즈. 시부르는 바스크말로 지뷔뤼(Ziburu), 다리머리라는 뜻이다. 생 장 드 뤼즈와는 이제 다리가 연결돼 한 마을이다. 이 연육교는 아름답기 그지없다. 바다와 산들로 둘러싸인 이 고장. 천혜자원도 모자라 신은 중세의 유적지를 고스란히 남겨 주셨다. 은빛 모레가 반짝이는 소코아(Socoa) 해변에 어우러진 한 폭의 요새, 시부르와 생 장 드 뤼즈의 고색창연한 성당, 하늘을 찌르는 고딕식 생-마리 대성당. 프랑스가 2016년 이곳을 역사와 예술의 고장으로 지정한 건 결코 우연이 아니다.
하지만 여기서 그치지 않는다. 시부르의 라벨 부두 27번지에 서 있는 라벨 메종은 역사와 예술의 고장을 더욱 품격 있게 승화한다. 이색적인 석조식 메종은 본래 17세기 시부르 출신 선주 에스테방(Esteban)이 지었다. 에스테방은 1630년경 암스테르담의 집들을 보고 경탄한 나머지 시부르에 네덜란드식 집을 지었다. 스페인 공주와 결혼하는 루이 14세의 결혼식을 보러 온 마자랭 추기경이 여기에 한 달간 머물러 더욱 유명하다.
이처럼 다양한 시부르의 스토리는 라벨 음악의 근간이다. 라벨을 추억하기 위해 이 가을 시부르로 떠난다면 여러분은 뜻하지 않은 스페인 문화에 네덜란드풍 건축까지 보게 될 것이다. 볼레로가 음악의 완결판이라면 시부르는 여행의 완결판이 아닐까!